La naine du tsar

FOGTDAL Peter H.

& & &

 

SĂžrine, la narratrice lilliputienne, est offerte par FrĂ©dĂ©ric IV, roi du Danemark, au tsar Pierre Ier. Orpheline de mĂšre, naguĂšre vendue par son pĂšre, maltraitĂ©e et humiliĂ©e, elle vit avec un bourreau, dans le recoin le plus immonde de Copenhague. Elle le tue. Intelligente et trĂšs observatrice, elle veut ĂȘtre « un caillou dans la chaussure des hommes », de tous ceux qui ne sont pas des nains. Elle suit le tsar – elle l’aime – pendant douze ans, vivant les pires aventures, rarement les plus belles. Elle peut aussi bien guĂ©rir et sĂ©duire, qu’empoisonner et prendre des raclĂ©es. L’horreur atteint des sommets dans le cabinet d’objets d’art du tsar.

 

C’est une plongĂ©e Ă©trangement dĂ©licieuse dans un monde cruel, sordide, glacĂ©, terrifiant de laideur. La langue de Peter Fogtdal (Le rĂȘveur de Palestine, N.B. fĂ©v. 2007) est inattendue, sĂšche ou sinueuse, rigoureuse ou folle, Ă  l’image de son extraordinaire hĂ©roĂŻne.