Along the railroad tracks. Une histoire allemande

SALLOCH Roger

Berlin, 1935, les nazis sont au pouvoir. IdĂ©aliste, le peintre Reinhardt Korber est professeur d’art dans un lycĂ©e dĂ©jĂ  « Ă©purĂ© » des sympathisants communistes, mais il se tient Ă  l’ Ă©cart des enjeux politiques. Deux de ses jeunes Ă©lĂšves, trĂšs amies, douĂ©es aussi, sont amoureuses de lui. Rebecca est juive et sa famille se prĂ©pare Ă  l’exil, les parents de Lotte sont prĂȘts Ă  se fondre dans le nouveau peuple allemand. Les Ă©vĂ©nements bouleversent ce petit univers, transforment les jalousies en haines, libĂšrent les fantasmes de ces adolescentes qui s’Ă©veillent Ă  la sexualitĂ©.    Roger Salloch, fils d’un artiste allemand Ă©migrĂ© aux Etats-Unis, est amĂ©ricain et vit aujourd’hui Ă  Paris. Auteur de nouvelles, c’est son premier ouvrage important traduit en français. Sans jamais forcer le trait, il dĂ©crit la pudeur des relations entre les personnages et la violence du temps, rythmĂ©e par les bruits de bottes. Il Ă©voque avec lĂ©gĂšretĂ© le printemps qui renaĂźt Ă  Berlin, tandis que tableaux et livres censurĂ©s disparaissent, posant aussi la question de l’art comme refuge. On pourrait trouver trop simple, peu instructif, parfois dĂ©concertant ce court roman, Ă  l’écriture pleine de retenue : ce serait dommage. (D.A. et M.B.)