Les amis anglais peuvent ĂȘtre vrais ou faux ! Câest ce que ce petit livre carrĂ© et vivement illustrĂ© veut dĂ©montrer. De nombreux mots ont le mĂȘme sens dans les deux langues â comme animal, dessert, garage, accident, bracelet ou bus. Mais dâautres, comme chat, costume, prune, figure ou store sont de faux amis. Le sens de chaque mot est mis en scĂšne dans une image explicite et amusante.
Les 90 mots sĂ©lectionnĂ©s apparaissent par ordre alphabĂ©tique mais les amis sont dans le dĂ©sordre ! Les vrais sont prĂ©sentĂ©s sur la double page, avec leur traduction. En revanche il faut aller chercher celle des faux, aux saynĂštes se faisant face, en fin dâouvrage ce qui ne facilite pas la lecture. Si les illustrations, fraĂźches et enlevĂ©es, sont Ă la portĂ©e des plus jeunes, un bon niveau dâanglais est indispensable pour saisir et interprĂ©ter les textes.
